پایگاه خبری سهند خبر|اخبار روز ایران و جهان & : کتاب و ادبیات https://sahandkhabar.ir/rss/category/books-literature پایگاه خبری سهند خبر|اخبار روز ایران و جهان & : کتاب و ادبیات fa کلیه حقوق مادی و معنوی سایت متعلق به سهند خبر است. بحران ادبیات داریم https://sahandkhabar.ir/بحران-ادبیات-داریم https://sahandkhabar.ir/بحران-ادبیات-داریم  به گزارش سهند خبر این نویسنده در گفت‌وگو با ایسنا درباره مسئله مخاطب اظهار کرد: در واقع بحران ادبی است که سبب ریزش مخاطب می‌شود یا باعث می‌شود مخاطب سخت سراغ خواندن کارهای جدید برود؛ نباید همیشه توپ را در زمین مخاطب بیندازیم. به نظرم مخاطب خیلی باهوش است.

او با اشاره به تغییرات سیستم اطلاع‌رسانی و معرفی کتاب، گفت: زمانی رسانه‌های معتبری چون مجلات ادبی و مطبوعات و خبرگزاری‌ها که منابع محدود و مشخصی بودند به مخاطب برای انتخاب کتاب کمک می‌کردند و تکلیف مخاطب روشن بود؛ اما حالا هر کسی می‌تواند یک رسانه برای پیشنهاد کتاب باشد که این موضوع به سردرگمی مخاطب منجر می‌شود. همچنین با رشد ناشران خصوصی تعداد عنوان‌های کتاب افزایش پیدا کرده است و ما با دریایی از انواع کتاب‌ها با ژانرهای مختلف مواجه هستیم و نمی‌دانیم کدام را انتخاب کنیم.

حسینیان خاطرنشان کرد: در یک دهه گذشته کثرت کارگاه‌های آموزشی به ادبیات آسیب‌زده است؛ در واقع این موضوع باعث شده نویسندگان جدید با رزومه پروپیمان نداشته باشیم. از هر کارگاهی که در تهران یا شهرستان برگزار می‌شود، دو یا سه نفر کتاب منتشر می‌کنند، در واقع بحران ادبی دقیقاً اینجاست.

او ادامه داد: زمانی که برای انتشار کتاب سخت‌گیری خاصی وجود نداشته باشد و فردی که دوسه سال است شروع به نوشتن کرده با فیلتر کارگاهی که از آن بیرون‌آمده رمان یا مجموعه داستانی می‌نویسد و ناشران نیز کارشناسی سخت‌گیرانه‌ای در ادبیات داستانی نداشته باشند، این موضوع‌ها باعث می‌شود کتاب درجه یک مخصوصاً در ادبیات داستانی نداشته باشیم. در این سال‌ها عنوان‌های گردن‌کلفت نداشتیم.

این داستان‌نویس یادآور شد: در این سال‌ها بحث معرفی کتاب پررنگ بوده؛ اما بحث نقد ادبی کم‌رنگ شده است. مخصوصاً بعد از دوره کرونا و رشد فضای مجازی، هر کسی در صفحه خود کتابی را مطابق سلیقه شخصی‌اش معرفی می‌کند و معیارهایی که قبلاً برای معرفی کتاب وجود داشت، دیگر وجود ندارد. همچنین خاموش‌شدن چراغ جایزه‌های ادبی معتبر نیز در بحران ادبیات مؤثر بوده است؛ به‌هرحال کتاب‌ها از چند مسیر داوری عبور می‌کردند که همه این‌ها فروکش کرده است.

او با بیان اینکه باتوجه‌به قیمت بالا کتاب، کتاب کالای تجملی محسوب می‌شود، گفت: قبلاً مخاطب سه عنوان کتاب که اسمش را شنیده بود می‌خرید و شاید از دوتایش خوشش می‌آمد؛ اما حالا فیلتر مخاطب باتوجه‌به قیمت بالای کتاب، مقداری دقیق‌تر شده و می‌خواهد کتابی را بخرد که مطمئن باشد کتاب خوبی است. در سال‌های اخیر منابع کمک به مخاطب برای انتخاب کتاب، کمتر شده است و به همین دلیل ریزش مخاطب را داشتیم.

حسینیان خاطرنشان کرد: در طول چند سال گذشته عنوان‌های متعدد در ادبیات داستانی دارد منتشر می‌شود اما کتاب‌ها کم‌فروغ هستند. البته این موضوع به نسل‌های مختلف داستان‌نویسی نیز بر می‌گردد و قرار نیست یک جمعیت چند هزارنفره همه نویسنده باشند، از میان آن‌ها شاید ۱۰ نویسنده ماندگار باقی بماند. الان ما با این مسئله مواجه هستیم که به نظرم بحران قابل تأملی است و نامش را بحران ادبیات می‌گذارم و همین باعث می‌شود احساس کنیم بحران مخاطب داریم.

او درباره اینکه گاه این‌طور برداشت می‌شود که نویسنده برای مخاطبان خاصی می‌نویسد و به مخاطب وسیع فکر نمی‌کند، جایگاه مخاطب نیز اظهار کرد: همان‌طور که ادبیات سطح‌بندی شده است، مخاطب نیز سطح‌بندی می‌شود. هر کتابی برای هر مخاطبی نوشته نمی‌شود. ما سبک‌های مختلف نوشتن داریم؛ مخاطبی که کتاب رئالیستی دوست دارد، کتاب رئالیسم جادویی و فانتزی دوست ندارد؛ زیرا مخاطب این اثر نیست. این موضوع نه به معنای پایین‌بودن سطح مخاطب است نه ضعیف‌بودن اثر.

نویسنده «بهار برایم کاموا بیاور» و «ما اینجا داریم می‌میریم» ادامه داد: گاه منِ مخاطب از ناداستان اطلاعی ندارم و زمانی که یک ناداستان می‌خوانم شاید درک درستی از آن نداشته باشم و بگویم کتاب بدی بود. یا ممکن است مخاطبِ ادبیات عامه‌پسند بودم و بعد کتابی از یک نویسنده صاحب‌نام بخوانم و ناگهان با جهانی مواجه شوم که تابه‌حال با آن مواجه نبودم. برخی از نویسنده‌ها سبک خاصی دارند و نمی‌شود گفت نویسنده به مخاطب توجه ندارد. شخصاً این را قبول ندارم و به نظرم در هر ژانر از نویسنده اثر قابل تأملی خلق کند، اثر حتماً خوانده می‌شود.

این داستان‌نویس خاطرنشان کرد: به‌شدت معتقدم اثر خوب هنوز هم سینه‌به‌سینه و از طریق خود مخاطب کشف می‌شود. اگر کار قابل‌تأمل باشد، فرق نمی‌کند از یک کارگاه ادبی بیرون بیاید یا اتاق شخصی یک نویسنده حرفه‌ای، خوانده می‌شود. گاه در کارگاه‌ها اثر شگفت‌انگیزی نوشته می‌شود که نشان می‌دهد نویسنده خوبی است؛ اما نویسنده حرفه‌ای هم داریم که کتاب چهارم و پنجمشان کم‌رمق و اثر ضعیفی است. اگر اثر ضعیف باشد مخاطب درک می‌کند. هر ژانر مخاطب خود را دارد و اگر خوب باشد، حتماً دیده می‌شود.

مریم حسینیان ارتباط خود با مخاطب را عالی می‌داند و با بیان اینکه صفحات مجازی‌اش کاملاً خصوصی است، گفت: در دوران کرونا دو کتاب «بانو گوزن» و «نئوهاوکینگ‌ها» منتشر کردم، دو کتاب با دو سبک متفاوت؛ خب دو سال است درگیر بیماری بودم و «نئوهاوکینگ‌ها» هم روایت این بیماری‌ام است و در این دو سال نمی‌توانستم در جلسه‌ای حضور فیزیکی داشته باشم و همه ارتباط‌هایم مجازی بود و ارتباط خوبی با مخاطبان خود گرفتم. من برای همه مخاطبانم احترام قائلم و جز نویسنده‌هایی هستم که پاسخ تمامی پیام‌ها را می‌دهم. واکنش مخاطبانم برایم مهم است. برایم مهم است که مخاطبانم درباره کتاب‌هایم چه نظری دارند و از جمع‌بندی نظرها استفاده کرده‌ام.

]]>
Wed, 01 May 2024 14:35:41 +0430 مرتضی شاهدی فر
قسم به وعده‌ی صادق که قدس آزاد است https://sahandkhabar.ir/قسم-به-وعدهی-صادق-که-قدس-آزاد-است https://sahandkhabar.ir/قسم-به-وعدهی-صادق-که-قدس-آزاد-است به گزارش سهند خبر، محمدمهدی عبداللهی شاعر و پژوهشگر در استقبال از غزل دلنشین مقام معظم رهبری حفظه الله که بیتی از آن را در آستانه عملیات تنبیهی «وعده صادق» علیه رژیم کودک کش و غاصب صهیونیستی خواندند، شعر جدیدی سروده است.

در این شعر آمده است؛

تو راست معجزه در کف ز ساحران مهراس
عصا بیفکن و از بیم اژدها مگریز

**

همیشه اهل ولا باش، از بلا مگریز
بنوش جام بلا را از ابتلاء مگریز

شهید باش و شهیدانه در دل میدان
به روز واقعه‌ی سرخ از قضا مگریز

عصای معجزه بردار و در میانه ی نیل
بپیچ در دل طوفان از اژدها مگریز

چقدر علقمه امروز در مقابل توست؟!
علم به دوش بگیر و به انزوا مگریز

صدای العطش کودکان غزه کنون
به گوش می‌رسد ای دوست، از صدا مگریز

به هوش باش امان نامه را امان ندهی
میان معرکه از بیم فتنه‌ها مگریز

بخوان که لشکر شیطان سقوط خواهد کرد
مبند دل به شیاطین به ناکجا مگریز

قسم به وعده‌ی صادق که قدس آزاد است
بیا و یکدم در اثبات مدعا مگریز

نماز در وسط صحن قدس شیرین است
در اقتدای شهیدان بزن صلا مگریز

ظفر از آنِ خداوند حیّ سبحان است
ز کدخدا مهراس از خدا خدا مگریز

چه خوب گفت امینِ قُلوبِ مَنْ والاه
"به حق سپار دل خویش و از دعا مگریز"

یقین که خَیرُالعمل با ولایت عشق است
از آستانه‌ی اولاد مرتضی مگریز

فرار کن به سوی کشتی نجات حسین
به روز حادثه از سمت کربلا مگریز

به پرچمی که بر آن حک شده ست نصرُالله
سوار می‌رسد از راه، بی هوا مگریز

]]>
Sat, 27 Apr 2024 13:50:11 +0430 مرتضی شاهدی فر
غول ادبیات دیگر رمان نمی‌نویسد https://sahandkhabar.ir/غول-ادبیات-دیگر-رمان-نمینویسد https://sahandkhabar.ir/غول-ادبیات-دیگر-رمان-نمینویسد به گزارش سهند خبر به نقل از ایسنا، «سکوتم را به شما تقدیم می‌کنم» با عنوان اصلی «Le dedico mi silencio» آخرین اثر این نویسنده پرویی قرار است از ۲۶ اکتبر برابر با ۴ آبان‌ماه در سراسر جهان عرضه شود و این اثر پایانی بر بیش از شش دهه حضور او در دنیای رمان‌نویسی خواهد بود.

نویسنده کتاب «سور بز» در مصاحبه با روزنامه‌ اسپانیایی «ال موندو» اعلام کرده است که گرچه شایعه و حرف‌های خاله‌زنکی بخشی از زندگی او را در بر گرفته است، نگران این موضوع نیست و این صحبت‌ها آزارش نمی‌دهد. 

بارگاس یوسا با دفاع از پرداختن به فرهنگ و اندیشه‌های آزادی‌طلبانه بیان کرد: همواره رمان، جستار، فرهنگ و اندیشه‌های آزادی‌طلبانه از اهمیت برخوردار بوده‌اند و سال‌ها از آنها دفاع کرده‌ام و مردم نباید اهمیتی به مهملاتی بدهند که روزنامه‌های خاص درباره من می‌نویسند که بیشتر آنها صحت ندارند. 

نویسنده کتاب «گفت‌وگو در کاتدرال» درباره پایان دادن به دوران نویسندگی‌اش اعلام کرد: تصمیم گرفته‌ام که این آخرین رمانم باشد زیرا نوشتن آن چهار سال از من زمان گرفت و تصور نمی‌کنم که متوشالح (جد اعلای نوح که در تورات از او به عنوان فردی یاد شده است که طولانی‌ترین عمر را داشت و ۹۶۹ سال عمر کرد) باشم که بتوانم تا این اندازه عمر کنم. 

خالق «جنگ آخر زمان» اعلام کرده است که در حال نوشتن کتابی درباره‌ «ژان پل سارتر» نویسنده‌ شهیر فرانسوی است که تاثیر زیادی بر زندگی او در ایام جوانی داشته و این تاثیر «تا آخرین روز نیز در او باقی خواهد ماند». او ابراز امیدواری کرده است که بتواند این کار را به انجام برساند و شاهد انتشار این آخرین اثر پژوهشی نیز باشد. 

او درباره‌ زندگی ادبی خود گفته است: با آرامش و کار کردن تا آنجایی که می‌توانستم به این سن و سال رسیده‌ام و به نظرم قرار است در حالی که خودکاری در دست دارم به پایان زندگی برسم. این ایده‌آل من است؛ «مردن در میانه‌ کلمه‌ای که به پایان نمی‌رسد». 

ماریو بارگاس یوسا، نویسنده‌ مشهور پرویی خالق ده‌ها رمان است که آثارش با ترجمه‌ عبدالله کوثری به فارسی‌زبانان معرفی شده است. این نویسنده‌ پرویی که اینک ۸۷ ساله است با انتشار تازه‌ترین اثرش از دنیای رمان و نویسندگی خداحافظی خواهد کرد. 

مهدی سرائی که این متن را از زبان اسپانیایی ترجمه کرده مترجم آثاری همچون «مسند عقاب»، «روزگار سخت» و «ادبیات آتش است» از یوساست.

]]>
Thu, 26 Oct 2023 22:47:04 +0330 مرتضی شاهدی فر
احمدوند: نمایشگاه کتاب تهران ظرفیت مناسبی برای دیپلماسی فرهنگی است https://sahandkhabar.ir/احمدوند-نمایشگاه-کتاب-تهران-ظرفیت-مناسبی-برای-دیپلماسی-فرهنگی-است https://sahandkhabar.ir/احمدوند-نمایشگاه-کتاب-تهران-ظرفیت-مناسبی-برای-دیپلماسی-فرهنگی-است ‌به گزارش سند خبر به نقل از فارس، یاسر احمدوند معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، روز شنبه در نخستین روز از اجلاس رایزنان فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در کشورهای همسایه، در تشریح ظرفیت‌های جمهوری اسلامی در حوزه فرهنگی اظهار داشت: در صنعت چاپ در جایگاه دوم منطقه قرار داریم و با ظرفیت گردش سرمایه سالانه ۳۵ هزار میلیارد تومانی می‌توانیم از این ظرفیت در عرصه بین‌المللی استفاده کنیم.

احمدوند افزود: یکی از ظرفیت‌های موجود رایزنان فرهنگی حضور در نمایشگاه‌های منطقه‌ای کتاب است. آنطور که باید، زمینه حضور ما در نمایشگاه‌های خارجی وجود ندارد اما اگر نمایشگاهی هم هست که لازم است ایران حضور فعالی داشته باشد شناسایی آن، با رایزنان فرهنگی است.

وی با اشاره به حضور ایران در نمایشگاه‌های بین‌المللی کتاب، از جمله در عراق و بلگراد گفت: نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران که مسؤولیت آن با معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ است ظرفیت عظیمی است و بزرگ‌ترین اجتماع کشور در حوزه فرهنگ و کتاب محسوب می‌شود، مایه افتخار است. با همکاری رایزنان فرهنگی می‌توانیم از ظرفیت‌های این رویداد، در عرصه دیپلماسی فرهنگی استفاده بیشتری کنیم.

احمدوند درباره برگزاری نمایشگاه‌های کتاب در کشورهای همسایه ابراز کرد: در خصوص نمایشگاه‌های کتاب، در هر کشوری که این رویداد برگزار شود، متولی اصلی‌اش، رایزن فرهنگی مستقر در آن کشور است. بنای ما این است که مسؤولیت این کار با رایزن فرهنگی باشد؛ چرا که این کار در شأن رایزنی ها است و مورد تأکید هم قرار دارد.

معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی همچنین گفت: اجلاس رایزنان فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در کشورهای همسایه، ابتکار ارزشمندی برای هم‌فکری در موضوعات و شناخت بهتر ظرفیت‌های فرهنگی درداخل کشور است.

همچنین محمدرضا بهمنی معاون فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، گفت: شبکه بسیار گسترده استانی که وجود دارد و فعال است، می‌تواند کمک‌های شایانی به پیشبرد اهداف فرهنگی کشور در کشورهای همسایه بکند. در بخش‌های مختلف فرهنگی نیز ارتباط‌های پررنگی مرتبط با رایزنان فرهنگی و ظرفیت‌های زیادی در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی وجود دارد و لازم است از این فرصت استفاده شود.

سعید طالبی‌نیا وابسته فرهنگی ایران در اسلام‌آباد پاکستان نیز در خصوص مرکز تحقیقات زبان فارسی گفت: به اذعان کارشناسان، بهترین میراث مکتوب ما در این مرکز در حال فرسوده شدن است. متأسفانه از حدود ۱۰ سال پیش از نظر بودجه‌ای اتفاقی نیفتاده است و کتاب‌ها که ارزش آن‌ها بیش از چند میلیارد تومان است، در وضعیت نامناسبی نگهداری می‌شود و می‌طلبد توجه ویژه‌ای به این موضوع معطوف شود.

محمد اسدی موحد رایزن ایران در ارمنستان، هم گفت: بحث کتاب و نمایشگاه‌های کتاب یکی از ظرفیت‌های مهم است که می‌شود در کشورهای همسایه، به کار بست. کار ترجمه شاهنامه فردوسی به زبان ارمنی نیز تمام شده و برای چاپ نیازمند کمک است.

نخستین اجلاس منطقه‌ای رایزنان فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در کشورهای همسایه، با شعار «دیپلماسی فرهنگی، فرصت‌های، منطقه‌ای، ظرفیت‌های استانی»‌ به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به عنوان قرارگاه اقتدار فرهنگی، از ۱۵ تا ۲۰ مهرماه ۱۴۰۲ در تهران برگزار می‌شود.

]]>
Sun, 08 Oct 2023 05:11:03 +0330 مرتضی شاهدی فر
یون فوسه برنده نوبل ادبیات ۲۰۲۳ شد https://sahandkhabar.ir/یون-فوسه-برنده-نوبل-ادبیات-۲۰۲۳-شد https://sahandkhabar.ir/یون-فوسه-برنده-نوبل-ادبیات-۲۰۲۳-شد به گزارش سهند خبر به نقل از سایت نوبل، یون فوسه نویسنده و نمایشنامه‌نویس ۶۴ ساله نروژی جایزه نوبل ادبیات را به خانه می‌برد.

آکادمی مذکور از وی به عنوان نویسنده مدرن و تحت تاثیر بکت یاد کرد.

برنده این جایزه ۱۱ میلیون کرون سوئد (۹۹۹,۳۹۹ دلار؛ ۸۲۲,۰۰۰ پوند) دریافت می‌کند.

آکادمی جان فوسه را «برای نمایشنامه‌ها و نثرهای بدیع او که صدای ناگفتنی‌ها را می‌دهد» شایسته دیافت این جایزه خواند.

«قایقرانی»، «مالیخولیا»، «مالیخولیا ۲»، «صحنه‌هایی از دوران کودکی» و سه گانه «بیداری»، «رویاهای اولاو» و «خستگی» از جمله آثر وی هستند.

]]>
Fri, 06 Oct 2023 01:51:28 +0330 مرتضی شاهدی فر
لحظه‌شماری برای نوبل ادبیات ۲۰۲۳ https://sahandkhabar.ir/لحظهشماری-برای-نوبل-ادبیات-۲۰۲۳ https://sahandkhabar.ir/لحظهشماری-برای-نوبل-ادبیات-۲۰۲۳ به گزارش سهند خبر و به نقل از نیویورک‌تایمز،‌ جوایز نوبل در طول همه‌گیری کرونا دچار تغییراتی شد و در سال ۲۰۲۰ و ۲۰۲۱ برخی از مراسم‌های مربوط به این جوایز لغو و مراسم آنلاین جایگزین شد. همچنین مراسم اسلو برای اهدای جایزه صلح نوبل نیز کوچکتر از سال‌های قبل و با جمعیت کمتری برگزار شد.

برگزیدگان مدال‌های نوبل خود را در ماه دسامبر در استکهلم دریافت خواهند کرد. مراسم سال گذشته ۱۵ برنده‌ سال ۲۰۲۰ و ۲۰۲۱ را شامل می‌شد که جوایز خود را به دلیل همه‌گیری کرونا در کشورهایشان دریافت کردند. در ادامه با جایزه نوبل بیشتر آشنا می‌شوید:

جایزه نوبل چیست؟

هرساله شش جایزه نوبل به پاس فعالیت پیشگامانه یک فرد یا سازمان در حوزه‌های مشخصی اهدا می‌شود. این جوایز در شاخه‌های فیزیک، شیمی، فیزیولوژی و پزشکی، ادبیات و صلح اهدا می‌شوند. به گفته کمیته نوبل،‌ امسال ۳۵۱ نامزد برای جایزه صلح نوبل وجود دارد که پس از سال ۲۰۱۶ که  ۳۷۶ نامزد معرفی شدند، دومین مجموعه بزرگ از نامزدهای این جایزه محسوب می‌شود.

 این جوایز به درخواست «آلفرد نوبل»‌ کارخانه‌دار ثروتمند سوئدی و مخترع دینامیت تاسیس شدند. نخستین جایزه در سال ۱۹۰۱ یعنی پنج سال پس از درگذشت «نوبل» به برگزیدگان اهدا شد. هر کدام از جایزه‌ها امسال ۱۱ میلیون کرون سوئد معادل حدود ۹۸۹,۰۰۰ دلار ارزش دارد و به همراه یک دانشنامه و مدال طلا هرساله در یکم دسامبر مصادف با تاریخ درگذشت «آلفرد نوبل» (در سال ۱۸۹۶) اهدا می‌شود

جوایز نوبل چه زمانی اعلام می‌شوند؟

از روز دوشنبه دوم اوت تا نهم اوت، هر روز یکی از برندگان این جایزه از استکهلم و اسلو اعلام خواهد شد. به این ترتیب،‌ نوبل پزشکی سال ۲۰۲۳ در روز دوم اکتبر (دوشنبه ۱۰ مهر)، نوبل فیزیک سال ۲۰۲۳ در روز سوم اکتبر (سه‌شنبه ۱۱ مهر)، نوبل شیمی سال ۲۰۲۳ در روز چهارم اکتبر (چهارشنبه ۱۲ مهر) و نوبل‌های ادبیات و صلح نیز در روزهای پنجم اکتبر (پنجشنبه ۱۳ مهر) و ششم اکتبر (جمعه ۱۴ مهر) اهدا می‌شوند.

سال گذشته «آنی ارنو»،‌ نویسنده فرانسوی به عنوان هفدهمین زن برنده نوبل ادبیات معرفی شد.

امسال وب‌سایت «NicerOdds» فهرستی از شانس‌های اصلی کسب جایزه نوبل ادبیات ۲۰۲۳ را منتشر کرده و بیشترین شانس را برای نویسنده چینی «کان ژو» متصور شده  و در رتبه دوم شانس‌های نوبل ادبیات ۲۰۲۳، «یون فوسه» نمایشنامه‌نویس و نویسنده نروژی را قرار داده است.

 از سال ۱۹۰۱ میلادی تاکنون ۱۱۵ جایزه نوبل ادبیات اهدا شده است. در این بین چهار جایزه مشترکا به دو نویسنده تعلق پیدا کرده است و زنان نیز ۱۷ بار این جایزه را به خود اختصاص داده‌اند. همچنان، این «رودیارد کیپلینگ» نویسنده «کتاب جنگل» است که با دریافت این جایزه در ۴۱ سالگی به عنوان جوان‌ترین برنده نوبل ادبیات شناخته می‌شود. زمانی که این جایزه در سال ۲۰۰۷ به «دوریس لسینگ» نویسنده انگلیسی که در آن زمان ۸۸ ساله بود اهدا شد این نویسنده به سالمندترین برنده نوبل ادبیات تبدیل شد.

نوبل ادبیات در سال‌های ۱۹۱۴، ۱۹۱۸، ۱۹۳۵، ۱۹۴۰، ۱۹۴۱، ۱۹۴۲ و ۱۹۴۳ اعطا نشد و اعطای جایزه نوبل مشترک که در شاخه‌های دیگر نوبل معمول‌تر است چند باری هم در شاخه ادبیات روی داده است. تاکنون چهار بار نوبل ادبیات مشترکا به دو نفر اعطا شده است: در سال ۱۹۰۴ به طور مشترک به «فردریک میسترال» و «خوزه اچه‌خارای» اهدا شد. در سال ۱۹۱۷ نیز «کارل آدولف گیلروپ» به همراه «هنریک پونتوپیدان» به عنوان برنده برگزیده شدند. در سال ۱۹۶۶، «شموئل یوسف آگنون» و «نلی زاکس» برنده این جایزه شدند. «ایویند جانسون» و «هاری مارتینسون» نیز برگزیدگان سال ۱۹۷۴ بودند.

]]>
Mon, 02 Oct 2023 23:52:14 +0330 مرتضی شاهدی فر
رویداد ملی شعر و موسیقی «ایران‌سرا» برگزار می‌شود https://sahandkhabar.ir/رویداد-ملی-شعر-و-موسیقی-ایرانسرا-برگزار-میشود https://sahandkhabar.ir/رویداد-ملی-شعر-و-موسیقی-ایرانسرا-برگزار-میشود به گزارش سهند خبر به نقل از فارس، همزمان با روز شعر و ادب پارسی رویداد ملی شعر و موسیقی «ایران‌سرا» با حضور شاعران و هنرمندان شاخص کشور برگزار می‌شود.

این رویداد در روزهای ۲۷ و ۲۸ شهریورماه، از ساعت ۱۹ الی ۲۱ در تالار سوره حوزه هنری برگزار می‌شود و حضور در آن برای عموم آزاد است.

علاقه‌مندان برای حضور در این رویداد می‌توانند به تالارسوره حوزه هنری واقع در خیابان سمیه، نرسیده به پل حافظ، ساختمان حوزه هنری انقلاب اسلامی مراجعه کنند.

]]>
Sun, 17 Sep 2023 22:55:54 +0430 مرتضی شاهدی فر
«غبار» مجموعه اشعار آیینی سعید پاشازاده منتشر شد https://sahandkhabar.ir/غبار-مجموعه-اشعار-آیینی-سعید-پاشازاده-منتشر-شد https://sahandkhabar.ir/غبار-مجموعه-اشعار-آیینی-سعید-پاشازاده-منتشر-شد به گزارش سهند خبر به نقل از فارس، مجموعه اشعار سعید پاشازاده شاعر آئینی و نوحه‌سرا با عنوان «غبار» از سوی نشر کاشی منتشر شد. این کتاب شامل ۴۴ غزل،  ۲۵ دوبیتی و یک سروده نیمایی است. 

پاشازاده در این کتاب در قالب غزل، دوبیتی و نیمایی در مدح اهل بیت(ع) اشعاری را سروده است. محمدکاظم کاظمی ویراستار، مجید زارع مدیر هنری و مسعود نجابتی طراح این کتاب هستند.

این کتاب در ۱۰۰۰ شمارگان منتشر شده است.

سعید پاشازاده از شاعران و نوحه‌سرایان مشهور کشور است که آثار بسیاری از او در مناسبت‌های مختلف توسط مداحان سرشناس کشورمان خوانده می‌شود و مورد استقبال هیأتی‌ها قرار می‌گیرد.

]]>
Tue, 12 Sep 2023 19:27:14 +0430 مرتضی شاهدی فر
مرور ادبیات کلاسیک ایران در دانشگاه سان پائولو برزیل https://sahandkhabar.ir/مرور-ادبیات-کلاسیک-ایران-در-دانشگاه-سان-پائولو-برزیل https://sahandkhabar.ir/مرور-ادبیات-کلاسیک-ایران-در-دانشگاه-سان-پائولو-برزیل به گزارش سهند خبر به نقل از ایسنا، در این دوره که رویدادی منحصر بفرد طی سال‌های اخیر است، اساتید مسلط به ادبیات فارسی از چند شهر برزیل در دانشگاه سان پائولو گردهم آمده و مخاطبین خود را با جلوه‌های ادبیات کلاسیک ایران شامل فردوسی، حافظ، مولانا و عطار نیشابوری آشنا می‌کنند. همچنین یکی از اساتید به معرفی کتاب سیاست نامه خواجه نظام الملک می‌پردازد.

در مراسم گشایش این برنامه، سخنرانان هر یک به جنبه‌های مختلف ادبیات فارسی و ویژگی‌های خاص آن پرداخته و آن را عامل پیوند مردم ایران با سایر ملل و عامل غنای فرهنگی و ادبی جهان دانستند.

یکی از سخنرانان بر لزوم فعال ساختن کرسی زبان فارسی برای بسط و نشر زبان و ادبیات فارسی در این دانشگاه تاکید کرد.

در پایان این دوره که بصورت حضوری و مجازی طی دو روز دایر است، به شرکت کنندگان گواهی معتبر از سوی دانشگاه اعطا می‌شود.

]]>
Wed, 16 Aug 2023 21:57:19 +0430 مرتضی شاهدی فر
برگزیدگان جایزه «قلم زرین» معرفی شدند https://sahandkhabar.ir/برگزیدگان-جایزه-قلم-زرین-معرفی-شدند https://sahandkhabar.ir/برگزیدگان-جایزه-قلم-زرین-معرفی-شدند به گزارش سهند خبر به نقل از ایسنا، مراسم پایانی  بیست‌ویکمین جشنواره ادبی قلم زرین توسط انجمن قلم ایران، امروز چهارشنبه ۱۴ تیر همزمان با روز قلم در محل انجمن قلم برگزار شد.

در این مراسم با حضور یاسر احمدوند، معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، مهدی رمضانی، دبیرکل نهاد کتابخانه‌های عمومی، و محمدسرشار، رئیس انجمن قلم، حمید هنرجو، دبیر این دوره از جایزه برگزیده‌ها و شایسته‌های تقدیر را به این شرح معرفی کرد.


 هیئت داوران در بخش بخش داستان بزرگسال  «بواران» نوشته محبوبه حاجیان‌نژاد را به عنوان شایسته تقدیر معرفی کرد.
 

در بخش شعر بزرگسال  نیز مجموعه‌های «گیسوان کابلی» سروده محمدحسین انصاری‌نژاد و  «دیدار نخستین» سروده زهرا محدثی خراسانی به صورت مشترک به عنوان برگزیده شناخته شدند.
 

«گونه‌شناسی نثر فارسی در عصر قاجار » نوشته محمدرضا حاجی آقابابایی به عنوان شایسته تقدیر در  بخش نقد و پژوهش ادبی معرفی شد.

در بخش شعر کودک و نوجوان  مجموعه‌های «من سنگ بودم» سروده طاهره شهابی و «هنگام باران بود» سروده سیدحبیب نظاری به عنوان شایسته تقدیر تجلیل شدند.

همچنین در  بخش داستان کودک و نوجوان  «من مهدی آذریزدی هستم» از هادی حکیمیان به عنوان شایسته تقدیر شناخته شد. 

]]>
Wed, 05 Jul 2023 19:05:45 +0430 مرتضی شاهدی فر
کاغذ تحریر باز هم ارزان می‌شود https://sahandkhabar.ir/کاغذ-تحریر-باز-هم-ارزان-میشود https://sahandkhabar.ir/کاغذ-تحریر-باز-هم-ارزان-میشود به گزارش سهند خبر حمید نیکدل رئیس اتحادیه فروشندگان کاغذ و مقوا در گفت‌وگو با تسنیم،‌ با اشاره به روند کاهشی قیمت کاغذ در بازار آزاد گفت:‌ با کاهش 200 هزار تومانی قیمت کاغذ تحریر در هفته‌های گذشته بخشی از خریداران وارد بازار می‌شوند و بازار روال عادی خود را طی می‌کند‌، خرید و فروش انجام می‌شود و به‌نظر می‌رسد که روند کاهشی قیمت ادامه دارد.

وی ابراز کرد: پیش‌بینی ما این است که با توجه به اختصاص ارز 28 هزار و 500 تومانی و کاهش جهانی قیمت کاغذ باز هم بندی 100 هزار تومان کاهش قیمت را تا پایان تابستان تجربه کنیم‌، چرا که هم عرضه افزایش پیدا کرده است و هم محموله‌های جدیدی در راه هستند.

نیکدل در پاسخ به این پرسش که اخیراً کشف برخی از محموله‌های کاغذ احتکارشده این نگرانی را ایجاد کرده است که با اختصاص ارز 28 هزار و 500 تومان باز هم پای سلطان‌های کاغذ به بازار باز شود،‌ گفت:‌ حجم محموله‌های کشف‌شده بسیار ناچیز بوده است،‌ همین حالا برخی از چاپخانه‌ها ماهی یک‌هزار و 200 بند مصرف کاغذ دارند،‌ بنابراین کشف 10 بند کاغذ موضوعی جدی نیست.

وی با بیان این مطلب که کاغذ تنها کالایی است که قاچاق ندارد،‌ گفت:‌ در گذشته نیز برخی که سابقه فعالیت در بازار کاغذ را نداشتند به‌امید سوءاستفاده وارد این بازار شدند و دلار 4 هزار و 500 تومانی دریافت کردند و فساد ایجاد شد.

نیکدل در پایان از کاهش قیمت کاغذ A4 و کاغذ گلاسه و مقوای ایندربورد خبر داد.

]]>
Tue, 13 Jun 2023 18:16:54 +0430 مرتضی شاهدی فر
سرانه مطالعه در ایران بالاست https://sahandkhabar.ir/سرانه-مطالعه-در-ایران-بالاست https://sahandkhabar.ir/سرانه-مطالعه-در-ایران-بالاست  به گزارش سهند خبر به نقل ازجام جم آنلاین محقق ابتدای نشست در ارتباط با وضعیت کتاب کودک و نوجوان در ایران گفت: سابقه ادبیات کودک در دنیا طولانی نیست؛ به همین نسبت در ایران نیز ادبیات کودک عمر طولانی ندارد. در گذشته، آثاری که درباره بچه‌ها نوشته می‌شد از زبان کودکان فاصله داشت. عمر کتاب کودک در ایران به صد سال هم نمی‌رسد. همان تعداد کم هم بسامد بالایی میان مخاطبان نداشت. از مقایسه تعداد عناوین منتشرشده در سال‌های قبل و بعد از انقلاب و همچنین مقایسه نشر امروز با کشورهای همسان می‌توان جایگاه ایران را در عرصه کتاب بررسی کرد.
وی در ادامه می‌گوید: قبل از انقلاب سی میلیون جمعیت داشتیم. از این تعداد، بیست میلیون بی‌سواد بودند و اغلب بی‌سوادان، بزرگسالان بودند. تعداد کتاب‌هایی که قبل از انقلاب سال ۵۷ چاپ شده، تعدادش دو هزار عنوان کتاب در سال بوده است. یعنی برای سی میلیون نفر دو هزار عنوان کتاب چاپ شده است. این میزان بیشترین رشد کتاب را قبل از انقلاب داشته است. امروزه تعداد عناوین کتاب منتشرشده به بیش از ۱۱۰ هزار عنوان کتاب در همه شاخه‌ها رسیده است. اگر این تعداد را بر دو هزار عنوان تقسیم کنیم، این رشد کتاب در ایران را نشان می‌دهد. اگر دو برابر جمعیت را هم لحاظ کنیم، باز رشد عناوین کتاب در ایران چند برابر شده است. بخشی از این رشد عناوین کتاب، شامل کتاب‌های ادبیات نوجوانان و جوانان است که در قالب‌های مختلف در حوزه کتاب وجود دارد. این میزان رشد کتاب حتی در مقایسه با کشورهای دیگر وضعیت بسیار مناسبی است. مردم ما کتاب می‌خوانند و سرانه مطالعه در ایران برخلاف اظهارنظر بعضی‌ها به‌خصوص در خارج از کشور اصلا پایین نیست.
وی با اشاره به این‌که پایین بودن شمارگان کتاب طبیعی است، گفت: چاپ کتاب به‌دلیل امکانات و هزینه‌ای که دارد، سبب شده تیراژ کتاب پایین بیاید. این گرانی، کتاب را از سبد اغلب خانواده‌ها حذف کرده است. از طرف دیگر، به‌دلیل هزینه بالای نشر کتاب، ناشران کتاب‌های خود را با تیراژ کم چاپ می‌کنند؛ چراکه هم انبار کردن کتاب هزینه بالایی دارد و هم اگر به فروش نرسد، سرمایه از دست می‌رود. بنابراین، عرضه کتاب در تیراژ پایین عاقلانه و به‌صرفه است. امروزه در کنار چاپ کاغذی، چاپ دیجیتال داریم و براساس نیاز بازار کتاب‌ها تجدید چاپ می‌شوند. بنابراین، تعداد تیراژ کتاب پایین است و این پایین بودن تیراژ نشانه ضعف در عرصه انتشار نیست.
وی در مقایسه وضعیت نشر در ایران با سایر کشورها گفت: این پیش‌فرض وجود دارد که در ژاپن انتشار بعضی آثار یک میلیون تیراژ اما در ایران هزار جلد است. در حالی که در ژاپن، کتاب‌های جدی در همین تعداد چاپ می‌شود. در عین ‌حال، استثنا هم وجود دارد؛ نباید آنها را برجسته کنیم. عموما تعداد فروش کتاب و رمان‌های زرد بالا می‌رود. این فروش در بعضی کتاب‌ها به‌خصوص کتاب‌های زرد وجود دارد اما نمی‌توان این را به همه کتاب‌ها بسط داد. بنابراین، در مقام مقایسه باید اوضاع نشر در گذشته را با شرایط فعلی بررسی کنیم تا منطقی باشد یا باید با کشورهایی مقایسه شود که به لحاظ تمدنی و جمعیت با ما قرابت داشته باشد.
محقق در ادامه افزود: بسیاری از کتاب‌هایی که در انگلیس چاپ می‌شوند و تیراژ بالایی هم دارند، به‌دلیل وسعت بازار پخش در دنیا نمی‌توان آن را با ایران مقایسه کرد. شاید ترکیه و مصر به‌دلیل مشترکات فرهنگی و جمعیتی که با هم دارند، مقایسه معقول‌تری باشد. در حقیقت، مقایسه اوضاع نشر در ایران نسبت به سایر کشورها نشان می‌دهد، اوضاع نشر ما شرایط خوبی دارد. ما یکی از ۱۰ کشور اول دنیا در حوزه کتاب هستیم، بنابراین اوضاع نگران‌کننده‌ای در حوزه کتاب نداریم اما در مقایسه با وضعیت مطلوبی که باید داشته باشیم، شرایط متوسطی داریم و باید تلاش کنیم تا به ایده‌آل‌ها برسیم. در ترکیه نصف ما کتاب منتشر می‌کنند اما در ایران از نظر عناوین و محتوا، وضعیت، خیلی بهتر است.
وی در ادامه گفت: قبل از انقلاب تعداد داستان‌نویسان کودکان و شاعران در حوزه کودک به اندازه تعداد انگشتان دست بود. مثلا در حوزه شعر تنها سه شاعر داشتیم. دولت‌آبادی، محمود کیانوش و امینی شریف تنها نویسندگان کتاب کودک قبل از انقلاب بودند. در کل کشور کسانی که برای کودکان شعر می‌گفتند، همین سه نفر بودند. به‌جز کیانوش که کار نظریه‌پردازی، ترجمه و شعر انجام داده دو شاعر دیگر کیفیت آثارشان پایین است، البته امروزه در بعضی استان‌ها بیش از سی شاعر کودک و نوجوان داریم. به طورکلی، دویست شاعر در حوزه کودک و نوجوان فعال هستند. از نظر تعداد کتاب هم همین فاصله وجود دارد. قبل از انقلاب کل کتاب‌های منتشرشده در حوزه کودک با تعداد کتاب‌های یک شاعر عصر امروز برابری نمی‌کند. هرچند می‌توان درباره کیفیت کتاب‌ها به‌صورت اخص صحبت کرد و جای نقد بسیاری وجود دارد.
در ادامه محقق درباره حوزه نشر الکترونیک گفت: هر نسل فرهنگ ویژه خود را دارد و با رسانه‌های زمان خودش بیشتر عجین است. مثلا نسل گذشته ترجیح می‌دهند به‌جای نسخه دیجیتال، کتاب کاغذی را برای مطالعه انتخاب کنند. ولی از طرفی، خواندن کتاب لذت‌هایی دارد که اگر این لذت را درک کنیم،‌ فضای مجازی را جایگزین کتاب نمی‌کنیم. به‌تجربه ثابت شده که ریزه‌خوانی از طریق فضای مجازی مضر است. اگر خانواده‌ها خودشان کتاب بخوانند، کودکان و نوجوانان یاد می‌گیرند کتاب مطالعه کنند. این‌که دغدغه خانواده‌ها چه باشد، بر رشد ذهنی آنها تاثیر می‌گذارد. فضای خانه باید به‌گونه‌ای باشد که حس‌وحال کتابخوانی در آن وجود داشته باشد و کودکان را وارد وادی کتابخوانی کند.
جواد محقق در پایان گفت: اگر می‌خواهیم بچه‌ها کتابخوان شوند، کافی است خودمان کتابخوانی را در برنامه زندگی‌مان قرار دهیم تا بتوانیم نرخ مطالعه کودکان را افزایش دهیم. در عین حال، آموزش و پرورش هم می‌تواند تاثیر مثبت و منفی در روند مطالعه کودکان داشته باشد. ساختار آموزشی ما بر روند کتابخوانی محصلان گاهی تاثیر منفی دارد. این‌که معلمان، دانش‌آموزان را تنها به کتاب‌های درسی محدود می‌کنند و در مدارس کتابخانه‌ها فعال نیستند، نشان از همین ضعف‌های آموزشی است. این در حالی است که معلمان باید مشوقان اصلی کودکان در مطالعه باشند. نیاز است معلمان آموزش‌های ویژه‌ای در این زمینه داشته باشند.

]]>
Tue, 06 Jun 2023 22:43:40 +0430 مرتضی شاهدی فر